h1

I feel like I’m sailing on the Dylan ship

29 Mart, 2010

Ben aslında diğer -ve esas- I Want You’yu arıyordum. Bu I Want You‘ya rastladım. Duymamıştım önceden. Hoş geldi ilk dinlediğimde. 3. dinlemeden sonraysa vurulmuştum. Bazı şarkılar da filmler gibi, bir kereden fazla dinleyebilirsiniz üstüste.

Şarkıya yazılan bir yorum şarkı kadar hoş: “i feel like i’m sailing on the Dylan ship and it aint no f’ing titanic. choppy, changey and free as a breeze!!!!!!” (ne kötü ki Türkçe videolarda ancak küfürlü yorumlar oluyor).
Birisi de “you know what the absolute greatest thing about bob dylan is. Anyone can sing along at the top of there voice and sound just as good. Try it sometime.” demiş. Harbiden de öyle. Birkaç yıl önce bir konsere giderken tanıştığım ve müzik bilgisi iyi bir oğlan “neydi adı, hani süper bir şarkı yazarıdır, ama berbat bir şarkıcı” deyince farketmiştim ben de. Ama bu şarkıda özellikle soo beed deyişindeki çiğlik ne kadar taklit edilemez.
Dylan hakkında bir diğer hoş şey de şarkısına istediğiniz gibi söz yazabilirsiniz. Like a Rolling Stone’da da klibinde sözcük kartonlarının uçuştuğu Subterranean Homesick Blues’da da aynı şey var ama bu şarkıda iyice bariz. Mesela şöyle:

Martinis and lemonades
Kings, hearts and coronades
Smiled at me
The lady in the white dress
She approached the table
and rolled the dice but looked at me
and said
I want you

Hatta Türkçe:
Tekel eyleminde işçiler
Elçilikte davetliler
beyaz örtü, beyaz eldiven,
dana pirzola, şiş köfte
garsonlar masanın altına eğilir
bakana mesaj gelir
hepsi rakı içer
sen ne içersin sevgilim
sana pek iyi değildim
ama değişebilirim
gülümser
i want you

Ya da:

– Şarkıya iki kişi tıklamış bebeğim
Oysa yazının amacı oydu şekerim
– Diğer birkaç bini resimlere göz gezdiriyor olmalı
Dedi, tırnaklarını törpülerken
Bırak onları sen, yaz benim için
Olur mu çileğim?
Hı kabak çiçeğim?
– Hayatta olmaz bebeğim,
onlar benim velinimetim
But I want you
I want you
sooo beeed.

[Hadi, en az 2 kere dinleyin ve siz de yazın. Yalnız, hiç beklemeden-düşünmeden, hemen, hemen.] —> bu paragraf retorik amaçlı imiş gibi durdu.

Reklamlar

One comment

  1. Üstteki yazının yorum ayarları değiştirilmiş, di mi? Benim bilgisayar değişti, o nedenle bana bir azizlik yapmıyor di mi?

    Bişey denmesin istenmişse, demeyiz biz de…,
    🙂



Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s